Сегодня с вами работает:

книжный фей Рома

Консультант Рома
VELCOM (029) 14-999-14
МТС (029) 766-999-6
Статус консультанта vilka.by

 Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс

 Захаживайте в гости:

 www.facebook.com  www.twitter.com    Instagram

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Баннер
 
 
 
 
 
 
 
 

Переводчики

Юрий (Юргис) Казимирович Балтрушайтис

Юрий (Юргис) Балтрушайтис (1873-1944 гг.) - литовский поэт и переводчик, принадлежащий к московской школе символистов. Писал на русском и литовском языках. В 1903 г. окончил курс физико-математического факультета Московского университета. В 1921-1939 гг. – полномочный представитель Литовской республики в СССР. С 1939 г. жил в Париже.

Перевел несколько драм Гауптмана, д'Аннунцио, Зудермана, Ибсена; в изданном под редакцией С.А. Венгерова собрании сочинений Байрона поместил переводы "Бронзового века" и "Видения Суда". Оригинальные стихи Балтрушайтиса, помещенные в периодических изданиях ("Журнал для всех", "Русская Мысль", московский альманах "Северные Цветы", "Весы" и других) обращали на себя внимание критики, но отмечены значительным влиянием его более талантливых товарищей, Бальмонта и Брюсова. На русском языке выпустил сборники стихов «Земные ступени», «Горная тропа» (1911) и (1912). На литовском языке первые стихи опубликованы в 1930 г. В 1942 г. вышел сборник на литовском языке «Венок из слез». Посмертно вышел сборник стихов «Лилия и смерть» (1948).

Книги переводчика