Сегодня с вами работает:

книжный фей Рома

Консультант Рома
VELCOM (029) 14-999-14
МТС (029) 766-999-6
Статус консультанта vilka.by

 Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс

 Захаживайте в гости:

 www.facebook.com  www.twitter.com    Instagram

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Авторы

 
 
 
 
 
 
 
 

Рецензии

  • Рецензия Елизаветы Биргер на книгу "Нота"  (2012-06-14)

    У Олега Дормана (хоть он и скромничает, не ставя себя в авторы книги; даже если бы этот рассказ и мог состояться без его участия, то выглядел бы совершенно иначе) есть потрясающая способность выжимать из своих героев какую-то особо пронзительную интонацию — когда человек говорит отстранённо, почти безэмоционально и вдруг в нескольких предложениях даёт смысловую выжимку собственной жизни. Это и происходит на первых страницах «Ноты». Сначала Рудольф Борисович Баршай сообщает нам, что он музыкант (уже показательно, что он не говорит «дирижёр» или тем более «скрипач»), тридцать лет назад уехал из Советского Союза и живёт в Швейцарии, а жена его, Елена — органистка. В Швейцарии красиво, говорит он, похоже на места его детства. Есть одна гора, «совсем как там была у нас, в станице Лабинской — Железная гора. Когда я гуляю и иду мимо, то, бывает, очень волнуюсь».

     далее »

 
 
 
 
 
 
 
 

Лето пахнет солью

Как часто мы ассоциируем времена года с запахами! Осень пахнет дождями и дымом, зима — ледяным арбузом, весна — сырым ветром, а лето… Лето пахнет солью. Об этом мне рассказала Наталья Евдокимова в своей новой книге-сборнике из девяти небольших рассказов. И не только мне — всем, кому посчастливится заполучить эту книжку в руки, откроется дверь в лето. Только загляните туда — и сколько всего вспомнится, сколько найдётся потерянного, с годами забытого. Особенно сейчас, когда на дворе лето, а большинство из нас, задыхаясь от смога, томятся в пыльных городских многоэтажках. И каждый — каждый! — мечтает вырваться на волю.

А где же она ещё, как не на море?
 Герои Евдокимовой — подростки 10-15 лет. Самый возраст рваться на свободу: от родителей, от школы, от затянувшейся зимы. И свобода у каждого из ребят своя, так же, как своё море и своё представление о настоящем отдыхе.

Для Илюши из рассказа "Это кавайно" — это отдых в Феодосии, силой фантазии превращённой им в настоящую Японию с анимешными героями и многочисленными Фудзи. Для Лены из "Трёх граций" — это свобода прогулок с загорелым Димкой, полученная от трёх необъятных бабушек "за яичницу". Для героя рассказа "Посмотри в глаза креветкам" — это "похожая на Катю Вика". Для Марка — это лошади, подаренные отдыхающими, для Динки — стрижка под ёжика и "взгляд со стороны", для Сашки — краденые персики, для… да стоит ли всех перечислять? Персонажей много, все они совершенно разные, непохожие друг на друга, интересные, смешные и трогательные.



Умение создать яркие характеры — одно из главных достоинств автора, применённое уже не впервые. Для непосвящённых — раньше Наталья Евдокимова публиковалась под фамилией Дубина, так что кому-то может быть знаком её подростковый роман "Музыка звёздного света". Таким читателям будет приятно узнать, что в новой книжке они смогут встретить полюбившихся героев. Того самого кавайного Илюшу, бесшабашную Сашку, застенчивую Тин и слегка повзрослевшего Федьку. А тем, кто впервые с ними познакомился, непременно захочется почитать "Музыку звёздного света".

Ещё одна узнаваемая черта, присущая всем произведениям Евдокимовой, — органичное соседство юмора и лиризма.
"Тогда я подошел к одному коврику и стал нудно повторять:
— Креветищи! Креветищи! Креветищи!
 Я не успокоился, пока не купили стаканчик, после чего я подошёл к другому коврику и спросил:
— Что вы думаете о йоде?
Я не помню, что мне там ответили, но после ответа я протянул ведро и сказал:
— Креветки!
А потом напугал всех:
— Кто не купит креветки, останется без ужина!"


И буквально через несколько абзацев:
"… и мне нравилось смотреть на Вику, которая уплывала всё дальше и дальше. Ещё немного — и она скроется за горизонтом, эта девчонка, которая так не похожа на Катю, как не похожа на Катю никакая другая девочка на земле".

Но лиризм для Евдокимовой совсем не равен скуке. Действие в рассказах развивается стремительно, и читателям просто некогда скучать. В небольших по объёму текстах умещается множество самых разнообразных событий. При этом истории не кажутся перенасыщенными. Умение совместить многослойный сюжет и краткость — одно из основных достоинств автора.

Рассчитанные на подростковую аудиторию, рассказы будут интересны не только тинэйджерам, но и их родителям. Возможно, дело в общем универсализме стиля, доступного для понимания и тем, и другим. Возможно — в умении пробудить у взрослых воспоминания об их юности. Так или иначе, это ещё один несомненный плюс как автора, так и его произведения.

А ещё "Лето пахнет солью" — что-то вроде полезной энциклопедии для начинающего отдыхающего. Заскучали в поезде по пути к морю? Напишите в миграционной карточке, что вы едете в Японию и посмотрите, что будет на границе! Не знаете, чем занять себя на пляже? Соберите побольше плоских, облизанных морем, камешков и наделайте из них сувениров-магнитиков! Не умеете плавать? Следуйте инструкции: "Маши рукой! Не маши рукой! Болтай ногами! Не болтай ногами!" — не успеете оглянуться, как поплывёте! Сомневаетесь в выборе арбуза? Идеальный арбуз должен быть ростом с вас! Нет соли, чтобы посолить помидор? А вы руки облизывайте, "они после моря здорово как солёные".

Вся книга — калейдоскоп юношеских эмоций и влюбленностей, таких ярких и нежных на фоне морского пейзажа, горячего южного солнца и раскалённого добела песка. "Лето пахнет солью" — это гимн любви к морю, который хочется петь бесконечно. И недостаток у него только один: когда ты уже так привык к теплу просоленных книжных страниц, они берут и заканчиваются.
Тогда становится по-хорошему грустно, и ты вдруг ясно чувствуешь вкус соли.

"Я увожу её с собой, на просолившихся руках и плечах.
И нужно бы прощаться с морем до следующего года, но почему-то я снова говорю:
— Здравствуй!"