Сегодня с вами работает:

книжная фея Катя

Консультант Катя
VELCOM (029) 14-999-14
МТС (029) 766-999-6
Статус консультанта vilka.by

facebook twitter vkontakte livejournal Instagram

www.vilka.by:
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс

Сон Гоголя:
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Авторы

 
 
 
 
 
 
 
 
Баннер
 
 
 
 
 
 
 
 

Aвторы

Тумас Транстрёмер

Tomas Tranströmer

Премии:  Нобелевская премия,   2011 

Тумас Транстрёмер (15 апреля 1931 — 26 марта 2015) — крупнейший шведский поэт XX века, лауреат Нобелевской премии по литературе за 2011 год «за то, что его краткие, полупрозрачные образы дают нам обновлённый взгляд на реальность»

• Я мечтал стать исследователем, путешественником. Нашими героями были Ливингстон и Стэнли, вообще люди такого типа. Всегда собирался в Африку и в другие далекие страны.

• Я думаю, даже самый одинокий писатель держит в уме какую-то аудиторию. Она невидима, эта аудитория, и он сам может не знать о ее существовании, но она есть — я часто думаю, что она состоит из близких друзей, из людей, которые тебя хорошо понимают.

• Мне часто снятся сны, но, к сожалению, я мгновенно их забываю. Но бывают сны настолько яркие, что я могу их продолжать. Они становятся стихотворениями.

• В самолете мне или слишком скучно, или слишком страшно, и настроения писать там у меня не бывает. Поезда гораздо лучше.

• Поэзия для меня — противоположность общепринятым, привычным способам взаимодействия с реальностью.


• Поэзия и музыка тесно связаны. Связь эту сложно описать, но она есть, я много имею дело с музыкой — слушаю её и играю сам; это развивает во мне чувство музыкальной формы, которое потом переходит в стихи.

• Типичный для меня способ писать — особенно когда речь о длинных стихотворениях — собирать их из фрагментов, которые сползаются в одно место, как муравьи в муравейник, куда несут свои заметки и наблюдения. На самом деле аналогия не совсем точная, потому что в муравейнике всё пригодится, а в стихотворении — не обязательно.

Книги автора

Рецензии

  • 10 поводов почитать Транстрёмера

    2012-06-14

    Насколько это можно сказать о целом народе, шведы на редкость воодушевлены поэзией. Мы сохраняем глубокую привязанность к поэтам прошлого, чьи песни, баллады и гимны мы знаем и любим, а новая поэзия неизменно пользуется вниманием критики, находя отклик на страницах газет, посвященных искусству.

    Поэтому не удивительно, что выбор Шведской академии, присудившей Нобелевскую премию по литературе 2011 года Тумасу Транстрёмеру, вызвал ликование по всей Швеции. И не только среди знатоков литературы. В одной из шведских газет футболист Хенрик Рюдстрём, полузащитник шведского клуба высшей лиги «Кальмар», пишет, что Транстрёмеру почти всегда удается вызвать у читателя такие ясные, такие естественные поэтические образы, что мгновенно осознаёшь: «Точно, вот оно!»

    Ну да ладно. Не станем преувеличивать любовь шведов к поэзии. Она была и навсегда останется более или менее эксклюзивной формой искусства. Но тому, кто хотел бы проникнуть в ее мир, не найти для этого более щедрого и гостеприимного проводника, чем Тумас Транстрёмер.