Образование Бёрджесс получил в колледже Ксавериан и в университете Манчестера, который закончил в 1940 году и там же стал читать курс лекций по истории английского языка и литературы. В том же году был призван в армию и некоторое время служил на Гибралтаре.
После войны Бёрджесс пошел работать в школу, но так как зарабатывал он немного, то устроился в британскую колониальную администрацию и переехал в солнечную Малайзию. Там он преподавал английский язык и литературу, сочинял музыку и написал три романа, которые составили "Малайскую трилогию" (поначалу не снискавшую большого успеха у читателей). Жизнь в экзотических странах Юго-Восточной Азии (Малайзия и Бруней), месте пересечения великого множества рас, культур и религий, пришлось Бёрджессу по душе: он сблизился с местным населением, выучил малайский (настолько хорошо, что перевел на него "Бесплодную землю" Томаса Элиота) и наверняка остался бы там навсегда, если бы однажды во время лекции не упал в обморок. Врачи вынесли неутешительный вердикт – неоперабельная опухоль головного мозга – и сообщили, что жить ему осталось около года. С этим диагнозом Бёрджесса освободили от преподавания и отправили обратно в Англию.
Приговоренный врачами к смерти, он не впал в грех уныния и решил провести отпущенный ему срок как можно более плодотворно. Чтобы заработать на жизнь и хоть как-то обеспечить будущее жены, он стал профессиональным писателем и, отбросив романтический миф о вдохновении, выработал твердое правило: работать без выходных, выдавая на менее двух тысяч слов в день. 1960 год – "последний год" в жизни Бёрджесса – стал самым насыщенным и плодотворным годом его писательской карьеры. За это время им было написано пять романов: "Однорукий аплодисмент", "Доктор болен", "Вожделеющее семя", "Червь и кольцо", "Внутри мистера Эндерби". Сверхъестественная производительность просто-напросто напугала издателей Бёрджесса, потребовавших, чтобы некоторые его вещи были опубликованы под псевдонимом (в итоге "Однорукий аплодисмент" и "Эндерби" вышли под псевдонимом Джозеф Келл). И хотя вскоре выяснилось, что мрачные прогнозы врачей были ошибочны, пущенную в ход писательскую машину, в которую превратил себя Энтони Бёрджесс, уже ничто не могло остановить. Человек титанического трудолюбия и фантастической плодовитости, поражающий многоцветием своего творческого дарования, Энтони Бёрджесс оставил огромное и крайне разнообразное творческое наследие. "Искусство – это глубоко плотское желание материнства, отцовства. Это само плодородие", – подчиняясь этому принципу, писатель произвел на свет 57 книг. Среди них – более тридцати романов, а также рассказы, повести, поэмы, телесценарии, биографии, учебники по литературе и литературоведческие исследования, эссе, два тома воспоминаний.
Поскольку до сенсационного успеха кубриковской экранизации "Заводного апельсина" доходы от романов были весьма скромными, Бёрджесс присоединился к "задорному цеху" критиков, причем с равным успехом выступал на страницах театральных, музыкальных и литературных изданий. Критическую деятельность он начал литературным обозревателем газеты "Йоркшир пост", где продержался около года – до тех пор, пока не получил задание отрецензировать роман некоего Джозефа Келла. Бёрджесс решил, что это шутка, и написал весьма благожелательный отзыв:) Когда редактор разобрался, что к чему, писателя выгнали с работы.
Бёрджесс владел многими языками: русским, немецким, испанским, итальянским, валлийским, японским и родным для него английским. Эти знания пригодились ему в составлении искусственного языка «nadsat», которым пользовались герои его книги "Заводной апельсин".
В начале 60-х годов Бёрджесс посетил Советский Союз, много времени проведя в Ленинграде и общаясь со стилягами.
В 1968 году Бёрджесс женился на итальянской княжне. Участвовал в различных ток-шоу, писал статьи в британские газеты. В 1970—1971 годах Бёрджесс преподавал в Принстонском университете, стал почётным профессором Сити Колледжа в Нью-Йорке (1972). В 1972 году был заведующим литературной частью театра Гатри в Миннеаполисе. В 1976 году преподавал в нью-йоркском университете в городе Буффало.
Ко всему прочему, Бёрджесс проявил себя как композитор, сочиняя симфонии, концерты, сонаты для различных инструментов, и переводчик (одна из последних его публикаций – перевод бессмертной грибоедовской комедии: "Chatsky; or The Importance of Being Stupid" (1993).
Романы:
Видение битвы / A Vision of Battlement
Время тигра / Time for a Tiger — первая часть малайской трилогии
Враг под покрывалом / The Enemy in the Blanket — вторая часть трилогии
Восточные постели / Beds in the East — третья часть трилогии
Право на ответ / The Right to an Answer
Доктор болен / The doctor is sick
Однорукий аплодисмент / One hand clapping
Заводной апельсин / A Clockwork Orange
Вожделеющее семя / The Wanting Seed
Мёд для медведей / Honey for the Bears
Мистер Эндерби изнутри / Inside Mr. Enderby — первая часть тетралогии Эндерби
Влюблённый Шекспир / Nothing Like the Sun: A Story of Shakespeare’s Love Life
Трепет намерения / Tremor of Intent
Эндерби снаружи / Enderby Outside — вторая часть тетралогии Эндерби
М. Ф. / MF
Наполеоновская симфония / Napoleon Symphony
Человек из Назарета / Man of Nazareth
Сила земли / Earthly Powers
Царство слабых (1985)
Железо, ржавое железо / Any Old Iron
Повести:
Долгий путь к чаепитию / A long trip to teatime
Документальная проза:
Шекспир / Shakespeare
Эрнест Хемингуэй и его мир / Ernest Hemingway and his World
Автобиографии:
Маленький Уилсон и большой Бог
У тебя было время
Экранизации:
1971 — Заводной апельсин, режиссер Стэнли Кубрик
Свернуть »