Сегодня с вами работает:

книжная фея Катя

Консультант Катя
VELCOM (029) 14-999-14
МТС (029) 766-999-6
Статус консультанта vilka.by

facebook twitter vkontakte livejournal Instagram

www.vilka.by:
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс

Сон Гоголя:
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Авторы

 
 
 
 
 
 
 
 
Баннер
 
 
 
 
 
 
 
 

Aвторы

Михаил Бару

Михаил Бару - поэт и переводчик. Окончил Московский химико-технологический институт им. Д. И. Менделеева. Кандидат технических наук. Работал старшим научным сотрудником Филиала Института биоорганической химии в Пущино-на-Оке.

Дебютировал публикациями юмористических стихов и прозаических миниатюр в журнале «Химия и жизнь» (1992), в этих же жанрах много публиковался в Интернете, выпустил книги иронической поэзии «Обет безбрючия» (1999), «Поджигатель жизни» (2000), «Презумпция невинности» (2002), «Обещастье» (2005).

Бару является одним из наиболее известных и плодовитых авторов русского хайку (тяготея, впрочем, к ироническим и юмористическим трёхстишиям, более близким к традиционному японскому жанру сенрю). Трёхстишия Бару публиковались в специализированных альманахах хайку «Тритон» и «Хайкумена», журналах «Арион», «Волга», «Фонтан» и др.

Бару также составил антологию современных русских хайку (часть ее выпущена в 2004 г. в Санкт-Петербурге пятью выпусками, СПбГУТД). В 2006 году в издательстве «Красный Матрос» (СПб) вышла полная версия антологии русских хайку, сенрю и трехстиший (около тысячи стихотворений более ста авторов). В качестве переводчика Бару опубликовал в Интернете обширные подборки современного англоязычного хайку, представив русские версии нескольких значительных американских антологий.

Живой Журнал Михаила Бару

Книги автора

Рецензии

  • Две модели абсурда

    2008-09-15

    3 сентября в клубе «Артефак» в рамках программы «Читай-город» прошел совместный вечер писателей Дмитрия Горчева и Михаила Бару, которые представили собравшимся свои новые книги - "Дикая жизнь Гондваны" и "Один человек" , только что вышедшие в издательстве «Livebook». Эти книги открывают новую серию «Малобукв», поэтому мероприятие имело название «Дружеский джем "Малобукв"», что подразумевало чтение коротких текстов.