Сегодня с вами работает:

         Консультант  Гоголь Николай Васильевич

www.vilka.by: Пн  Вт  Ср  Чт  Пт  Сб  Вс

Сон Гоголя: Пн  Вт  Ср  Чт  Пт  Сб  Вс

По выходным страна, коты, воробьи и ёлки отдыхают! А наш магазинчик «Сон Гоголя» на Ленина, 15 работает каждый день с 10 до 22!

VELCOM (029) 14-999-14
МТС (029) 766-999-6

Адрес для личных депеш: gogol@vilka.by

Захаживайте в гости:   www.facebook.com  www.twitter.com    Instagram

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Авторы

 
 
 
 
 
 
 
 
Баннер
 
 
 
 
 
 
 
 

Книжная лавка

КУЛЬТУРОЛОГИЯ / Литературоведение

icon Западный канон. Книги и школа всех времён

The Western Canon. The Books and School of the Ages

book_big

Издательство, серия:  Новое литературное обозрение,   Интеллектуальная история 

Жанр:  КУЛЬТУРОЛОГИЯ,   Литературоведение 

Год рождения: 1994 

Год издания: 2017 

Язык текста: русский

Язык оригинала: английский

Страна автора: США

Мы посчитали страницы: 672

Тип обложки: 7Б -Твердый переплет. Плотная бумага или картон.

Измеряли линейкой: 218x145x34 мм

Наш курьер утверждает: 770 граммов

Тираж: 1000 экземпляров

ISBN: 978-5-4448-0710-1

39 руб.

buy в ноябре :) »

Заказывайте, и появится в Студии во второй половине ноября :)

«Западный канон» — самая известная и, наверное, самая полемическая книга Гарольда Блума, Стерлингского профессора Йельского университета, знаменитого американского критика и литературоведа. Блум страстно защищает автономность эстетической ценности и необходимость канона перед лицом «Школы ресентимента» — тех культурных тенденций, которые со времён первой публикации книги (1994) стали практически непререкаемыми. Развивая сформулированные в других своих книгах концепции «страха влияния» и «творческого искажения», Блум рассказывает о двадцати шести главных авторах Западного мира (от Данте до Толстого, от Гёте до Беккета, от Дикинсон до Неруды), а в самый центр канона помещает Шекспира, который, как полагает исследователь, во многом нас всех создал.

 

Книга Западный канон. Книги и школа всех времён. The Western Canon. The Books and School of the Ages. ISBN 978-5-4448-0710-1. Автор Гарольд Блум. Harold Bloom. Издательство Новое литературное обозрение. Беларусь. Минск. Интернет-магазин в Минске. Купить к

 

«...что эта книга может дать нам сегодня и как поддержать хрупкую (а мы старались рассматривать наиболее важные и наименее противоречивые тезисы Блума) аргументацию «Западного канона»? Казалось бы, нынешняя культурная политика вертится вокруг «традиционных ценностей» и как раз предполагает насаждение выверенного, унифицированного и однозначно истолкованного канона, а по опыту прошлого века мы хорошо знаем, что кроме скудости и бездумного повторения ничего не значащих формул это мало что даёт — поэтому не удивительно, что многим милее критические и субверсивные практики.

Однако если посмотреть внимательно, станет очевидным, что кроме отдельных энтузиастов дела до канона сегодня никому особо нет, тем более западного. В прошлом веке освоение вершин европейской (и не только) классики было важным и почётным занятием — причём и до 1917 года, и после, — достаточно вспомнить великое издательство Academia или запущенную ещё при Сталине серию «Литературные памятники», но сегодня это занятие маргинальное и никому не нужное, оно напоминает скорее хобби, чем хоть сколько-то продуманную культурную программу. Появление нового перевода Данте или Рабле в наши дни — дело почти невозможное, заниматься этим некому и незачем, а университетская жизнь устроена так, что компетентные специалисты почти не в состоянии готовить переводы, издания или популяризовать классиков. В прошлом году с помпой праздновали четырёхсотлетие со времени смерти Шекспира и Сервантеса, и несложно догадаться, сколько заслуживающих внимания книг о них было выпущено к этой дате (примерно ноль), да и изданные ранее в сущности можно пересчитать по пальцам. В такой ситуации субверсией будет перевод какого-нибудь классического исследования, посвящённого творчеству Сервантеса, а не гендерная или деконструктивистская критика «Дон-Кихота».

Блум, несмотря на всю консервативность своих взглядов, прав, когда говорит о вневременной ценности западной классики (а русская классика — при всех оговорках — является её неотъемлемой частью), но дело, конечно, не только в героизме ключевых авторов канона, стяжавших силу и славу и тем самым облегчивших нелегкое существование своих признательных читателей. Шекспир и Сервантес достигли эстетического совершенства и независимости от предшественников, обобщили и представили с помощью художественных средств множество ключевых для нашей культуры тем, но в то же время их творчество вобрало в себя идеи, интенции и столь нелюбимые Блумом «социальные энергии» их эпохи. Не понимая, как и чем жили крупнейшие художники прошлого, мы ограничиваем понимание настоящего — не только из-за близкой дистанции и необходимости в опосредовании другим культурным опытом, но и по причине лавины информационного мусора, в которой мы вынуждены с недавнего времени существовать. Чтобы останавливать бесконечные потоки бессмысленного шума, эмблематичным выражением которого является фейсбук, нужны надёжные ориентиры, за века доказавшие свою состоятельность, и лучше Западного канона для этого пока ничего не придумано. Конечно, сложно согласиться с Блумом, когда он говорит, что все мы вышли из Шекспира, но пренебрежительно отбрасывает в сторону западную философскую традицию — Платон с Аристотелем сделали для нас уж точно не меньше Великого Барда. Но вот с этим утверждением сложно поспорить: «Библейских семидесяти лет теперь хватит лишь на то, чтобы прочесть некую подборку из написанного великими писателями, принадлежащими к тому, что можно назвать западной традицией; обо всех мировых традициях и говорить не приходится. Читающий должен выбирать, ибо на то, чтобы прочесть всё, буквально не хватит времени, даже если только и делать, что читать». Лучший способ избавиться от мусора — обратиться к тому, что является его прямой противоположностью, и нет ничего дурного в том, что из-за чтения Достоевского или Пруста на вопрос «Каково ваше мнение о плохом сериале, который все обсуждают, или получившем громкую премию романе, который завтра все забудут» придётся недоуменно развести руками.

Каноны необходимо разрушать. Потом их следует выстраивать заново и снова разрушать — только в таком взаимодействии тени прошлого могут заговорить с нами и перестанут тупо смотреть на нас бледными одинаковыми портретами из школьных и университетских учебников. Без живого контекста, состоящего из писателей второго и третьего ряда, классовой борьбы, гендерных проблем, идеологических уловок, прозрений и предрассудков, монументы прошлого немы — но и без недостижимых вершин, превозносимых Блумом, сложно понять ценность менее одарённых авторов, да и всех остальных читателей и современников писателя».

Иван Мартов,
gorky.media

Перевод с английского Дмитрия Харитонова

Рекомендуем обратить внимание