Сегодня с вами работает:

  Консультант  Пушкин Александр Сергеевич

         

www.vilka.byПн  Вт  Ср  Чт  Пт  Сб  Вс

Сон ГоголяПн  Вт  Ср  Чт  Пт  Сб  Вс

Все отдыхают. За всё отвечает Пушкин!

Адрес для депеш: pushkin@vilka.by

Захаживайте в гости:  www.facebook.com   www.twitter.com      Instagram

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Авторы

 
 
 
 
 
 
 
 
Баннер
 
 
 
 
 
 
 
 

Книжная лавка

ПРОЗА / английская литература / ТЕАТР / Зарубежная драматургия

icon Сон в летнюю ночь. Буря. Зимняя сказка. Комедии. Драмы. Сонеты

book_big

Издательство, серия:  Азбука,   Малая библиотека шедевров 

Жанр:  ПРОЗА,   английская литература,   ТЕАТР,   Зарубежная драматургия 

Год издания: 2015 

Язык текста: русский

Язык оригинала: английский

Страна автора: Великобритания

Мы посчитали страницы: 1088

Тип обложки: 7А – Твердый переплет. Обтянут тканью (или бумвинил)

Оформление: Тиснение золотом, ляссе

Измеряли линейкой: 150x100x31 мм

Наш курьер утверждает: 322 грамма

Тираж: 5000 экземпляров

ISBN: 978-5-389-06620-5

29 руб.

buy заказать к 22/12 »

Заказывайте, и появится в Студии 22 декабря :))

Влияние, которое Уильям Шекспир, величайший английский драматург и поэт Позднего Возрождения, оказал на развитие мировой литературы и театра, трудно преувеличить. Его гений универсален, ни время, ни расстояния над ним не властны. «Целый мир им завоёван: его победы прочней побед Наполеонов и Цезарей, — писал в год трёхсотлетия Шекспира Иван Сергеевич Тургенев. — Величайший поэт нового мира создан для вечности — и будет жить вечно!»

Творчество самого прославленного представителя елизаветинского золотого века чрезвычайно многогранно: это трагедии и исторические хроники, сонеты и комедии. Последние занимают в наследии Шекспира значительное место. За свою жизнь драматург создал более десяти комедий, девять из которых вошли в настоящее издание, хотя в двух поздних пьесах, «Буре» и «Зимней сказке», несмотря на счастливый конец, содержится трагический конфликт, и их принято относить к жанру трагикомедии. Нельзя не упомянуть и титанический труд мастеров художественного перевода, ведь это благодаря им Шекспир «сделался нашим достоянием, вошёл в нашу плоть и кровь», и лучшее тому доказательство — совершенно особое место, которое занимают в сознании русских читателей переводы сонетов Шекспира, выполненные Самуилом Яковлевичем Маршаком.

 

Сон в летнюю ночь. Буря. Зимняя сказка. Комедии. Драмы. Сонеты. Автор Уильям Шекспир. William Shakespeare. ISBN 978-5-389-06620-5. Издательство Азбука. Серия Малая библиотека шедевров. Беларусь. Минск. Интернет-магазин в Минске. Купить книгу, читать

 

В этом прекрасном издании под одной жёлторотой обложкой собрались:

 

  • Бесплодные усилия любви (комедия, перевод М.Кузмина)
  • Сон в летнюю ночь (комедия, перевод Т.Щепкиной-Куперник)
  • Весёлые виндзорские кумушки (комедия в пяти актах, перевод М.Кузмина)
  • Двенадцатая ночь, или Что угодно (комедия в пяти актах, перевод Э.Липецкой)
  • Укрощение строптивой (комедия в пяти актах, перевод П.Мелковой)
  • Много шума из ничего (комедия в пяти актах, перевод Т.Щепкиной-Куперник)
  • Венецианский купец (комедия, перевод Т.Щепкиной-Куперник)
  • Буря (трагикомедия, перевод М.Донского)
  • Зимняя сказка (драма, перевод В.Левика)
  • Сонеты (перевод С.Маршака)

 

«Сон в летнюю ночь»  в Шекспировском театр «Глобус»

 

Книга вышла в серии «Малая библиотека шедевров», поэтому вы обязательно обрадуетесь прекрасному исполнению: миниатюрный формат, приятная тканевая обложка цвета верескового мёда, ляссе и 1088 тоненьких рисовых страниц.

 

Сон в летнюю ночь. Буря. Зимняя сказка. Комедии. Драмы. Сонеты. Автор Уильям Шекспир. William Shakespeare. ISBN 978-5-389-06620-5. Издательство Азбука. Серия Малая библиотека шедевров. Беларусь. Минск. Интернет-магазин в Минске. Купить книгу, читать

 

Уистен Хью Оден в своих «Лекциях о Шекспире» размышял: «Сведения о Шекспире как о человеке крайне скудны. Из всех его творений только сонеты носят личный характер. У каждого возникает искушение выдумать своего Шекспира. В этом нет ничего страшного, при условии, что, выдумывая Шекспира, мы опираемся только на его тексты...» Давайте читать Уильяма Шекспира и воображать себе целые миры!

Рекомендуем обратить внимание