Сегодня с вами работает:

         Консультант  Гоголь Николай Васильевич

www.vilka.by: Пн  Вт  Ср  Чт  Пт  Сб  Вс

Сон Гоголя: Пн  Вт  Ср  Чт  Пт  Сб  Вс

По выходным страна, коты, воробьи, ёлки, консультанты и курьеры отдыхают! Но заказы принимаются и записываются!

Адрес для личных депеш: gogol@vilka.by

Захаживайте в гости:   www.facebook.com  www.twitter.com    Instagram

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Авторы

 
 
 
 
 
 
 
 
Баннер
 
 
 
 
 
 
 
 

Книжная лавка

ПУТЕШЕСТВИЯ / ПРОЗА / турецкая литература

icon Стамбул. Город воспоминаний

Istanbul: Hatiralar ve Sehir

book_big

Издательство, серия:  КоЛибри 

Жанр:  ПУТЕШЕСТВИЯ,   ПРОЗА,   турецкая литература 

Год рождения: 2003 

Год издания: 2015 

Язык текста: русский

Язык оригинала: турецкий

Страна автора: Турция

Мы посчитали страницы: 416

Тип обложки: 7Б – Твердый переплет. Плотная бумага или картон + суперобложка

Измеряли линейкой: 220x174x25 мм

Наш курьер утверждает: 634 граммов

Тираж: 3000 экземпляров

ISBN: 978-5-389-08969-3

22.50 руб.

buy заказать к 28/07 »

Заказывайте, и появится в Студии 28 июля :))

Известный турецкий писатель Орхан Памук исследует genius loci Стамбула, переплетая собственные воспоминания с культурной историей города, в котором прожил более 50 лет. Автор показывает читателям памятники и утраченный paй Стамбула, узкие улочки, османские виллы и каналы, знакомит с писателями, художниками, журналистами и сумасшедшими историками, описавшими полтора столетия "модернизации" города. Прекрасным и увлекательным образом Памук преображает эту необычную биографию, начатую как "портрет художника в юности" и превратившуюся в портрет художника в городе.

Фрагмент из книги:

В детстве я верил — и эта вера на долгие годы осталась где-то в глубине моей души, — что на одной из стамбуль­ских улиц есть дом, похожий на наш, и в этом доме жи­вет другой Орхан, во всем похожий на меня, как близнец, как двойник. Откуда у меня взялась эта мысль, я не помню. Ско­рее всего, она появилась не сразу, а стала результатом сплете­ния в детском сознании неверных догадок, случайных совпадений, заблуждений и страхов. Чтобы объяснить, что я чув­ствовал, я должен рассказать об одном из первых случаев, ко­гда она проявилась в моей голове вполне отчётливо.

Однажды, в возрасте пяти лет, меня на некоторое время увезли из родного дома. После очередной ссоры и времен­ного расставания отец и мать уехали мириться в Париж, ос­тавив меня и моего старшего брата в Стамбуле. Брат остал­ся в Нишанташи, в родовом доме семейства Памуков, с ба­бушкой и прочими родственниками, а меня отправили в Джихангир к тёте (маминой сестре). В этом доме, обитате­ли которого встретили меня любовью и улыбками, на стене в белой рамке висел небольшой детский портрет. Время от времени тётя или её муж, показывая на него, с улыбкой го­ворили мне: «Посмотри-ка, это ведь ты!»

Симпатичный большеглазый мальчик, изображенный на рисунке, действительно был немного похож на меня, и на голове у него была точь-в-точь одна из тех кепок, в которых я выходил на улицу. И всё же я понимал, что это не совсем мой портрет. (В действительности это была репродукция европейского рисунка, изображающего «хорошего мальчи­ка» в стиле китч.) Я всё думал, не может ли это быть какой-то другой Орхан, живущий в другом доме?

Рекомендуем обратить внимание