Сегодня с вами работает:

         Консультант  Гоголь Николай Васильевич

CLOSED

Адрес для личных депеш: gogol@vilka.by

Захаживайте в гости:   www.facebook.com  www.twitter.com    Instagram

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Авторы

 
 
 
 
 
 
 
 
Баннер
 
 
 
 
 
 
 
 

Книжная лавка

русская литература / ПРОЗА / американская литература

icon Король, дама, валет. Камера обскура

book_big

Издательство, серия:  Азбука,   Вечные книги 

Жанр:  русская литература,   ПРОЗА,   американская литература 

Год рождения: 1931  (Король, дама, валет 1928, Камера обскура 1931)

Год издания: 2014 

Язык текста: русский

Страна автора: Россия

Мы посчитали страницы: 512

Тип обложки: 7Бц – Твердый переплет. Целлофанированная или лакированная.

Оформление: Частичная лакировка, тиснение серебром

Измеряли линейкой: 205x125x30 мм

Наш курьер утверждает: 490 граммов

Тираж: 3000 экземпляров

ISBN: 978-5-389-04461-6

buy не можем раздобыть »

Закончился тираж... но не надежды на переиздание :)

В книге под одной обложкой живут два «немецких» романа Владимира Набокова. 

«Из всех моих романов этот лихой скакун — самый весёлый. Эмиграция, нищета, тоска по родине никак не сказались на его увлекательном и кропотливом созидании. Зачатый на приморском песке Померании летом 1927 года, сочинявшийся в продолжение зимы следующего года в Берлине и законченный летом 1928 года, он был опубликован там в начале октября русским зарубежным издательством «Слово». Это был мой второй русский роман. Мне было двадцать восемь лет. К тому времени я прожил в Берлине, с перерывами, лет шесть. В числе многих других интеллигентных людей я был совершенно уверен, что не пройдёт и десяти лет, как все мы вернёмся в гостеприимную, раскаявшуюся, тонущую в черемухе Россию», — пишет Владимир Набоков в предисловии к американскому изданию романа «Король, дама, валет». 

В хитросплетениях любовно-криминальной интриги перетасовываются, словно игральные карты, судьбы удачливого берлинского коммерсанта, его скучающей жены и полунищего племянника-провинциала — марионеток слепого, безжалостного в своём выборе случая. За перипетиями детективного сюжета угадывается властная рука ироничного, виртуозного, неумолимо воздающего каждому по заслугам автора.

«Камера обскура» — самый камерный из набоковских романов. Это роман о слепоте физической и духовной. Тема ложного восприятия мира, столь важная для всего творчества писателя, находит здесь новое осмысление. Само название произведения имеет двойной смысл, отсылающий к теме кинематографа. Оно указывает на устройство, впервые позволившее проецировать на экран перевёрнутое изображение, а также на упрощённое, искажённое мировосприятие.

«Камера обскура» являет собой очередной виток развития игровой поэтики писателя: здесь она подчинена кинематографическим законам. По Набокову, данное явление современной жизни, усовершенствованная камера обскура, «световой балаган» — воплощение вульгарности, создающее «пошлые имитации жизни, убогие миметические проекции, суррогаты искусства». Некоторые критики, в частности, Владислав Ходасевич, считают, что даже драма главного героя Бруно Кречмара, падшего жертвой роковой страсти, становится лишь пародией и своего рода «стилизацией» под киномир: «В романе Сирина синематограф выступает важнейшей движущей силой, то оставаясь за сценой, как Рок трагедии, то прямо являясь на сцене в качестве действующего лица. Читатель с первых же строк вводится в синематографический мир». Жизнь, по мнению автора, отравлена духом пошлости и подмененных ценностей, привнесённых в неё с экрана. Это, по мнению Ходасевича, «и есть истинный предмет сиринского романа, в котором история Магды и Кречмара служит только примером, образчиком, частным случаем, иллюстрирующим общее положение».

«Камера обскура» — самый репертуарный роман Набокова. Режиссёров привлекает история любви (любовный треугольник Кречмар — Магда — Горн), остросюжетность, интонация иронического подхода к жизни: иронию можно считать проявлением «игры в прятки», вариантом масочности. В романе даны не просто портреты героев, но написаны роли. Впоследствии роман был радикально переработан автором для англоязычного издания, озаглавленного «Смех в темноте».

 

Книга Король, дама, валет. Камера обскура 978-5-389-04461-6 Автор Владимир Набоков. Владимир Владимирович Набоков. Издательство Азбука. Серия Вечные книги. Беларусь. Минск.  Интернет-магазин в Минске. Купить книгу, читать отрывок, смотреть отзыв

Рекомендуем обратить внимание